您的位置:医学教育网 > 医学考研 > 公共课

2022英语考研长难句例句解析(104)

2021-09-25 09:35 医学教育网
|

你是否也在备考医学考研考试?是否也认为英语长难句很难?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理“2022英语考研长难句例句解析(104)”,分享如下:

英语长难句的难点,在于成分的嵌套,以及特殊形式结构的使用。复习拿下长难句,需要深刻理解英语句法的基本知识,看穿复杂结构,化繁为简,一层一层把这些结构拆解剥离,使句子变短变简单。医学教育网小编为了帮助各位考生更好的复习长难句,整理了一系列长难句的练习,请大家注意查看。

举例:

Today, professors routinely treat the progressive interpretation of history and progressive public policy as the proper subject of study while portraying conservative or classical liberal ideas — such as free markets and self-reliance — as falling outside the boundaries of routine, and sometimes legitimate, intellectual investigation.(Text 4. 2014. 英一)

翻译:

现如今,教授们通常把对历史的革新性解读和主张改革的公共政策视为合适的研究课题,而把传统或古典的人文思想——如自由市场和自力更生——描述为超出常规,有时甚至认为超出了正当的学术研究范畴。

以上就是医学教育网小编整理的“2022英语考研长难句例句解析(104)”全部内容,希望对大家备考有所帮助!想了解更多医学考研公共课知识及内容,请继续关注医学教育网医学考研栏目。

回到顶部
折叠
您有一次专属抽奖机会
可优惠~
领取
优惠
注:具体优惠金额根据商品价格进行计算
恭喜您获得张优惠券!
去选课
已存入账户 可在【我的优惠券】中查看