您的位置:医学教育网 > 医学考研 > 公共课

2023英语考研长难句例句解析(177)

2022-01-10 14:29 医学教育网
|

2023考研学生是否已经开始备考?医学考研也要重视考研英语的积累?你是否被英语长难句难倒?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理“2023英语考研长难句例句解析(177)”,分享如下:

例句:

Equally,there is a sense that the travails of commuters in the South East,many of whom will face among the biggest rises,have received too much attention compared to those who must endure the relatively poor infrastructure of the Midlands and the North.(2021年阅读Text 1)

这是在2021年英一的第一篇阅读里出现的句子,而且是解题的关键句,因此就注定了,咱们要是在考场上遇见了这句话,无法逃避了,必须得迎难而上。可是,在阅读里,我们真的需要弄懂这句话里的每个单词吗?今天我跟大家说一说,不是的,我们最需要弄懂的就是主干成分。其次就是,如果在主干成分里,还是存在我不认识的单词、结构,那又应该怎么办呢?

首先,我们看看这句话,期间可能有同学会觉得有几个生词对不对,但其实这些都是我们考研的核心词汇哦。比如,sense理解,感觉;travail艰辛,艰苦劳动;commuter其实是可以推测出来的,commute(通勤,上下班往返)+er(名词后缀,表示“人”),因此它就是通勤者,需要上下班往返的人;endure忍受,容忍,等于tolerate;relatively相对地;infrastructure基础设施。

然后,面对长难句,我们需要快速地抓住主干,去除修饰,在这里需要根据英语的意群对句子进行处理,期间会遇到一些难懂的结构,不用担心,具体的识别与辨析我们在语法课上详细地说明。最后本句的结构如下:

①Equally,there is a sense②that the travails of commuters in the South East,③many of whom will face the biggest rise,②have received too much attention④compared to those who must endure the relatively poor infrastructure of the Midlands and the North.

梳理如下:

结构1(主句):Equally,there is a sense。这句话不难理解,结构也较为简单。除了出现there be结构之外,我们需要关注以下两点:

1.equally是什么意思?起什么作用?2.sense意思比较多,如何判断具体的词义呢?我们逐一解决。equally从equal派生而来,意思为同样地。它的存在就标志着本句和前一句是语义一致的关系,若有某一句话无法理解,那么可以借助另一句话。sense意思的确比较多,但是判定意思很简单,a sense就意味着这里的sense需要是一个单数的名词,那么也就是意识,理解等。

2023医学考研已经开始招生,金牌师资俞庆东、新锐师资舒国畅、资深师资高迎带你赢在起点!助力上研路!点击进入查看班次详情>>

推荐阅读:

【考研政治】2023考研政治马原基础复习汇总

【5500词汇】2023考研英语大纲词汇每日背诵汇总

【英语长难句】2023考研英语例句解析汇总(001-100)

回到顶部
折叠
您有一次专属抽奖机会
可优惠~
领取
优惠
注:具体优惠金额根据商品价格进行计算
恭喜您获得张优惠券!
去选课
已存入账户 可在【我的优惠券】中查看